Lästa böcker i januari 2017

Det känns som om jag knappt läst någonting alls i januari, men jag har ju faktiskt läst åtta böcker. Jag är väldigt grundlig när jag läser och recenserar, så för att kunna ge mitt omdöme om Olgas mat, lagade jag dessutom flera rätter ur hennes bok.

Hos Mias bokhörna tipsar vi om vilka böcker vi tyckt mest om varje månad. För mig var det Vända hem av Yaa Gyasi.

last-i-januari-2017

Omdömen om böckerna

Den här månaden blev det en rejäl mix av olika författarstilar och genres. Mest minnesvärd är Vända hem, den kan jag verkligen rekommendera er att läsa. Gillar ni att äta bra mat av få ingredienser kan Olgas mat passa bra. Jag har hittat många favoriter i den, bland annat fitnessrårakor, det lagar jag ofta. Och laxwraps, som är perfekta att ta med på exempelvis utflykter istället för kanelbullar och ostsmörgåsar. Två helt galna historier roade Elin Eldestrand och Ian McEwan mig med. I maj kommer fortsättningen på Elin Eldestrands bok, den ser jag fram emot! Jag har känt mig väldigt hård och svettats över ett fåtal recensioner då jag känt att jag sågat vissa böcker. Nu kom månaden då jag gav min första 1-poängare… Men jag tar på mig misstaget, eftersom jag bara inte kunde tro att boken handlade om det den utgav sig för att handla om, om ni förstår vad jag menar. Om ni tycker att jag är kryptisk och vill veta mer om vad jag syftar på, hänvisar jag vidare till recensionen här.

 

★★★★★
Yaa Gyasi, Vända hem
Olga Rönnberg, Olgas mat: för aktiva kvinnor

★★★★
Elin Eldestrand, En framtida hemmafrus bekännelser
Ian McEwan, Nötskal
Anders Roslund & Stefan Thunberg, En bror att dö för

★★★
PeKå Englund, Född på en söndag
Hollie Overton, Baby Doll


Audrey Carlan, Calendar Girl. Förförd: januari, februari, mars

 

Mina planer för senvinterns och vårens fortsatta läsning berättar jag mer om här :)

Recension: Calendar Girl. Förförd: januari, februari, mars

 

Om innehållet, från förlagets hemsida

Det är väldigt enkelt. Jag behövde pengar. Mycket pengar. En miljon dollar för att vara exakt. Tidsfristen var ett år. Jag hade tolv månader på mig att betala, annars skulle min pappa bli dödad. När man ställs inför ett ultimatum som det här, gör man vad man måste göra. Och det är precis vad jag gjorde. Mia Saunders har knappt hunnit flytta till Los Angeles innan hon får beskedet att hennes pappa har blivit grovt misshandlad för att han inte betalat en enorm spelskuld. Och inte nog med det, det är hennes ex-pojkvän Blaine som står bakom misshandeln och utpressningen. Mia ser en enda lösning, och det är att börja jobba på hennes mosters företag Exquisite Escorts. Uppdraget: att tillbringa en månad åt gången tillsammans med rik man och vara hans dejt i alla sorters sammanhang. En rik man som hon dessutom inte behöver ligga med om hon inte själv skulle vilja. Det skadar förstås inte att den första killen är en het Hollywood-regissör.
.

Så tyckte jag om boken

När jag såg omslaget och läste om handlingen blev jag nyfiken på hur man får ihop en sådan här historia så att den blir trovärdig. Hur kan man rättfärdiga att en ung kvinna väljer att bli eskortflicka/prostituerad och dessutom lyckas locka mängder med läsare på det temat? Jag måste helt enkelt läsa boken för att förstå hur det hängde ihop. Vilket det förstås inte gjorde, hur naiv kan man vara..? Handlingen är helt oviktig i den här boken, den tjänar enbart som en inramning och transportsträcka till sexscenerna. Samma sak gäller språket. Människorna är stereotypiskt vackra och sexiga och dessutom helt utan samvetsbetänkligheter. Det gäller både huvudpersonen Mia Saunders, hennes moster som hyr ut henne och de män Mia Saunders träffar en månad i taget under ett år i syfte att tjäna ihop till sin pappas spelskuld. Pappan ligger lämpligtvis i koma och kan därför inte stoppa sin dotter från att bli eskortflicka.

När jag recenserar böcker försöker jag bedöma dem utifrån den genre som de tillhör. Att exempelvis bedöma en kriminalroman på samma sätt som en barnbok vore inte rättvist. Men hur skall jag bedöma Calendar Girl..? Bokus klassificerar den som erotisk skönlitteratur. Min erfarenhet av sådana böcker är obefintlig, så jag måste helt enkelt utgå från vilken behållning jag hade av att läsa boken, och om jag vill läsa fler i samma serie. Svaret på de frågorna är: minimal respektive nej. Jag vill oftast läsa böcker som är välgenomtänkta och originella, som berör och som lever kvar i mina tankar lång tid efter att boken är utläst. Det här är som ni förstår inte en sådan bok, men det utger den sig inte heller för att vara. Att jag feltolkade syftet med boken är helt mitt eget fel. Jag ger boken ett lågt betyg, eftersom jag bedömer den utifrån vanliga bedömningskriterier för en roman. Något som möjligen visar på svagheten i min recension i det här fallet, är att Calendar Girl blivit en försäljningssuccé över hela världen. Är det en erotisk roman ni vill läsa kanske Calendar Girl kan passa, ni får helt enkelt bedöma själva.

Mitt betyg: 1/5
.

Antal sidor: 322
Utgivningsdatum: 2017-01-12
Serie: Calendar Girl (del 1)
Översättare: Hanna Svensson
Förlag: Norstedts
ISBN: 9789113075013
Finns att beställa hos Bokus, Adlibris, CDON med flera

 

 

 

Recension: Vända hem, av Yaa Gyasi

Recensionsexemplar från Norstedts - stort tack!
Recensionsexemplar från Norstedts – stort tack!

 

Mitt betyg: 5/5

Antal sidor: 367
Utgivningsdatum: 2017-01-12
Originaltitel: Homegoing
Översättare: Inger Johansson
Form: Sara R Acedo
Förlag: Norstedts
ISBN: 9789113070964
Finns att beställa hos Bokus, Adlibris, CDON med flera

 

 

Om innehållet, från förlagets hemsida

Yaa Gyasi skildrar med sin imponerande debutroman slavhandelns konsekvenser under flera generationer, från 1700-talet ända fram till idag. Frågan som ställs är om människans jakt på identitet och hemfärd också kan bli hennes väg till försoning. Vända hem inleds med två unga systrar ovetande om varandras existens. Effia har av sin framgångsrika stam gifts bort med den engelske guvernören. Esi sitter fängslad i väntan på att säljas som slav, trots en privilegierad uppväxt. Nu befinner de sig både nära och långt ifrån varandra: en bland härskarna och en i de grymma fängelsehålorna.

.

Så tyckte jag om boken

Manuset till Vända hem fick de amerikanska förlagen att föra ett budgivningskrig om utgivningsrättigheterna. Jag förstår varför, för vilken debutroman det är. Yaa Gyasi skildrar nio olika generationers liv och öden, med början i Ghana i slutet av 1700-talet då europeiska handelsstationer bedrev slavhandel med hjälp av Ashantifolket, en folkgrupp med egen stat i Ghana, vars makt under den här perioden underbyggdes av bland annat afrikansk slavhandel som en av de viktigaste inkomstkällorna. Ashantifolket tillfångatog och sålde slavar till de europeiska slavhandlarna fram till dess slavhandel förbjöds i Ashanti på 1850-talet.

I Vända hem skildrar författaren en persons liv och öden i taget, generation för generation, kapitel för kapitel fram till modern tid då slaveriet avskaffats och Ghana blev självständigt år 1957. Boken inleds enormt starkt. Man ser personerna framför sig, känner deras rädslor, sorg och glädje. Man känner dofterna, både de behagliga som kryddor, mat och växter, men även de vämjeliga, när människor ligger travade på varandra i sin egen avföring i fängelsehålorna.

I första kapitlet möter vi Effia, en vacker flicka som av en i början av boken obegriplig anledning sviks av sin familj och gifts bort med en engelsk guvernör på Fästningen i Cape Coast. Författaren till Vända hem är själv född i Ghana, men uppvuxen i delstaten Alabama i sydöstra USA. Idén till Vända hem fick hon när hon gjorde just det, vände hem, och besökte Fästningen i Cape Coast, där brittiska soldater bodde och arbetade under den europeiska kolonisationen, och också ofta gifte sig med kvinnor från lokalbefolkningen. Parallellt med Effia lever hennes okända syster, Esi, som på sin fjortonårsdag blir tillfångatagen och såld som slav till britterna. Utan att veta om varandra lever Effia som soldathustru i Fästningen, och Esi hålls till att börja med inlåst under Fästningen i fängelsehålorna där slavar hölls fångna till dess de såldes vidare.

Fadern lade handen på hennes axel och kysste henne på pannan, men när han drog sig undan var blicken bekymrad och avmätt. ”Ja, vi får järn och hirs, men vi måste ge dom nåt i utbyte. Den här mannen kom från Cape Coast för att hämta Adwoa och gifta sig med henne, och snart kommer det fler och hämtar våra döttrar. Men du, min egen, för dig har jag större planer än att du ska leva som en vit mans hustru. Du ska gifta dig med en man från vår by.” (Citat från sidan 17.)

När jag var barn såg jag teveserien Rötter. Berättelsen om en amerikansk familj, baserad på boken med samma namn av Alex Haley. I en nästan hälften så tjock bok lyckas Yaa Gyasi förmedla samma känsla som jag kände när jag såg teveserien Rötter om slavhandeln, livet på bomullsplantagerna och livet som fri men ändå ofri, på grund av regelverk och fördomar som försvårade livet för människor med afrikanskt ursprung.

Den här boken kommer jag inte att glömma i första taget. Så rakt och avskalat språk, och kanske bland annat därför så enormt fängslande och gripande att jag ibland måste ta ett djupt andetag, se upp från boken och smälta det jag just läst. En fantastisk släktkrönika, läs den!